Add parallel Print Page Options

12 to[a] loot loot,[b] and to plunder[c] plunder, to assail[d] inhabited ruins and a people gathered together from various peoples and who are acquiring livestock and goods and dwelling at the center of the world. 13 Sheba and Dedan and traders of Tarshish and all its strong lions,[e] they will ask you, ‘To[f] loot loot[g] are you coming? To plunder[h] plunder have you summoned your assembly, to take away silver and gold, to take livestock and goods, to loot great amounts[i] of loot?”’

14 “Therefore prophesy, son of man,[j] and you must say to Gog, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Will you not realize[k] on that day when my people Israel are dwelling in safety,[l]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 38:12 Or “for”
  2. Ezekiel 38:12 Or “war-booty”; this word is chosen because of the alliteration in Hebrew
  3. Ezekiel 38:12 Or “seize”; this word is chosen because of the alliteration in Hebrew
  4. Ezekiel 38:12 Literally “to bring back your hand against”; NJPS, “to turn your hand against”
  5. Ezekiel 38:13 Or “all of its violent leaders”
  6. Ezekiel 38:13 Or “for”
  7. Ezekiel 38:13 Or “war-booty” this word is chosen because of the alliteration in Hebrew
  8. Ezekiel 38:13 Or “seize”; this word is chosen because of the alliteration in Hebrew
  9. Ezekiel 38:13 Hebrew “amount”
  10. Ezekiel 38:14 Or “mortal,” or “son of humankind”
  11. Ezekiel 38:14 LXX reads, “stir up/rouse yourself”
  12. Ezekiel 38:14 Literally “with confidence/trust”